lunes, agosto 21, 2006

Esas expresiones que hacen tan grande al idioma castellano

Bueno, pues se ma ha ocurrido crear un nuevo hilo en el cual vamos a ir recopilando entre todos aquellas expresiones usadas por nuestros padres, abuelos, etc .... y que contienen más sabiduría de la que podamos adquirir los "cultos" universitarios. Vamos con las primeras:

- "Ve aquilo / ve ahilo": Esta expresión la usa mi abuelo para referirse a "míralo aquí / míralo ahí". Me parece un auténtico jaque de la comunidad sobreviviente de la guerra civil hacia los universitarios "new age". ¡Cuánta cultura puede encerrar la España profunda!

- "Allá pulmonía": Esta expresión la usó nuestra denostada amiga vecina de la tía Antonia de Úbeda. Sospechamos que su significado es "¡qué sea lo que Dios quiera!". Una variante de esta expresión fue su frase: "¿para qué se juntan tal y tal? .... Para pulmonía". Aquí sospechamos que querrá decir: "de ahí no puede salir nada bueno". Creo que esta expresión es la única que podemos salvar de ese "personaje" que hemos dado en llamar "la tía Tula".

- "Melguizas": ¿Y qué me decís de esto? En Úbeda (y suponemos que en la zona circundante) melguizas significa "mellizas". Había que haber visto la cara de Lili y Sonia cuando su prima de Quesada les dijo: " ¡Ah! Y estas son las melguizas ....". PUES ATENCIÓN: LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA SIIIIIIIIIII ADMITE ESTE TÉRMINO COMO SINÓNIMO DE MELLIZAS. Lo acabo de consultar por Internet y aún estoy con la boca abierta. Según pone es un localismo andaluz. Y nosotros riéndonos de ellas...... ¡toma lección de humildad!

- "Cachitos": Esta expresión la usó el primo ChiXXX (ya sabéis) para referirnos a la familia que también podéis imaginar. Según él, su significado es "gentuza, la peor gente que se pueda uno imaginar". Tengo que decir que esta expresión es creada. No la admite con ese significado la Real Academia de la Lengua.

- "No se les despega la piel del cuerpo": Esta expresión la usó Marisol para referirse a la actitud desganada de los empleados del hotel ante un requerimiento. Me encanta porque es una expresión muy gráfica.

2 comentarios:

jmrlegido dijo...

- "Estar de cutio": Por la zona abulense se emplea para referirse a "estar únicamente dedicado a algo; de forma continua". Pues, ¡nueva lección de humildad!, TAMBIÉN ES UN TÉRMINO RECOGIDO POR LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA. ¡Lo que nos están enseñando los "paletos"!

jmrlegido dijo...

Si es que hay ojos que de legañas se enamoran ... (dicho por: Maribel). Creo que es autoexplicativa: que parece mentira cómo la "belleza" de algunas personas puede ser vista de forma tan "borrosa" por otras.